@article{oai:saigaku.repo.nii.ac.jp:00001090, author = {北﨑, 勇帆 and KITAZAKI, Yuho}, journal = {埼玉学園大学紀要. 人間学部篇, Bulletin of Saitama Gakuen University. Faculty of Humanities}, month = {Dec}, note = {In modern Japanese, it is difficult for a non-volitional verb to take the imperative form; instead, it is better to accompany non-volitional verbs with a benefactive auxiliary verb. However, in old Japanese, it is common for non-volitional verbs to take the imperative form. Similar relations are satisfied by the imperative form of adjectives, the negative auxiliary verb Zari, and the attitudinal expression On-Ari, which is used in middle Japanese. In this paper, I estimate that that it was during the early Edo period that the use of imperative forms with non-volitional verbs diminished. This diminution was caused by a preference for benefactive auxiliary verbs, a preference that was, in turn, caused by a change in the directive expressions system.}, pages = {1--12}, title = {非意志的な状態述語の命令形とその史的変遷}, volume = {17}, year = {2017}, yomi = {キタザキ, ユウホ} }